01
Translation of Petitions (Complaints)
A Petition (also known as a Complaint) is the fundamental document submitted to the court to initiate a civil lawsuit. In principle, plaintiffs must prepare their arguments in writing, and the complaint and related documents must meet the legal requirements in order to be legally valid.
Petitions must be drafted with precise legal terminology and a clear, logical structure. Translation of such documents requires not only legal language expertise, but also a deep understanding of procedural flow and judicial expectations.
Key points to consider when drafting or translating a petition:
- Clearly state the purpose and basis of the claim.
- Use a format that directly requests a court ruling.
- Include the case number and full details of all parties.
- Confirm whether copies of the answer and written statements are to be submitted.
- Comply with all court-imposed deadlines for written submissions.
- Legal representation must be provided by a licensed attorney.
- Appear punctually on assigned dates; formal requests must be submitted for any schedule changes.
We translate a wide range of litigation documents, including:
- Complaints related to traffic accidents, sale price disputes, eviction, indemnity, unjust enrichment, loans, and goods payments
- Other court documents such as indictments, statements, warnings, withdrawal notices, agreements, and explanatory reports
We support English, Chinese, Japanese, Arabic, Spanish, and rare languages such as Malay, Indonesian, Tagalog, and more.


